РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило
Златното мастило
Община Пазарджик обяви седмото издание на националния конкурс за млади ...
Авторът и перото
Писателят Салман Рушди е сред претендентите за водещата награда за нех ...
Авторът и перото
Как изглежда холивудската филмова индустрия отвътре? Как са създадени ...

Проф. Йежи Остапчук от Полша разгледа стихометрическите данни в старопечатните български евангелия във форума „Азбука. Език. Идентичност“

Дата на публикуване: 14:00 ч. / 27.06.2024
Редактор: Валери Генков
Прочетена
5751
Език. Идентичност“.В доклада си проф. д-р Йежи Остапчук разгледа броя на стихометричните данни в среднобългарските раннопечатни евангелия.По думите му църковнославянските и гръцките традиции не отговарят на съвременното разделяне на Евангелието на стихове.
Проф. Йежи Остапчук от Полша разгледа стихометрическите данни в старопечатните български евангелия във форума „Азбука. Език. Идентичност“
Проф. Йежи Остапчук от Полша разгледа стихометрическите данни в старопечатните български евангелия във форума „Азбука. Език. Идентичност“
Снимка © Милена Стойкова / БТА
На бюрото

В доклад на руски език проф. д-р Йежи Остапчук от Полша разгледа темата „Стихометрически данни в старопечатните български евангелия и отношението им към ръкописната традиция“. Той взе участие в международния форум за кирилицата „Азбука. Език. Идентичност“. 

Научният и личен архив на Стивън Хокинг ще бъде каталогизиран и съхраняван от университетската библиотека в Кеймбридж, съобщи Пи Ей мидия/ДПА. Част от архива е и писмо, в което Хокинг описва на родителите си как говори компютърът му - "като извънземно с американски акцент". 

Кореспонденцията на теоретичния физик разкрива колко активен и ангажиран е бил той по въпросите за правата на хората с увреждания, ядреното разоръжаване и т.н. 

Авторът на "Кратка история на времето: от Големия взрив до черните дупки" почина през 2018 г. на 76-годишна възраст. Семейството дари състоянието му на британската нация през 2021 г., а сега архивът ще бъде достъпен в библиотеката в Кеймбридж. 

Писмо до родителите си от 1986 г., започващо с "Мили мамо и татко", е диктувано от Хокинг благодарение на системата му за комуникация, която той използва след трахеостомията през

Библиотеката с приказките на Братя Грим ще бъде дигитализирана, предаде ДПА, позовавайки се на университета на Касел, Германия.

"Книгите, от които около 700 са свързани с "Детски и домашни приказки" на Братя Грим, са особено ценни заради следите от творчеството им, които съдържат", съобщават от учебното заведение.

В книгите, които анализират за "Детски и домашни приказки", Братя Грим зачеркват пасажи, правят ръкописни бележки в полетата и вмъкват бележки върху късчета хартия. 

Досега всеки желаещ да получи достъп до тези значими в културно и историческо отношение източници, е трябвало да разчита на оригиналите.

Интердисциплинарният проект "Цифрова справочна библиотека за приказки на Якоб и Вилхелм Грим" се фокусира върху идентифицирането, транскрибирането и свързването на многобройните ръкописни бележки, в допълнение към пълнотекстовото индексиране

Две отличия ще бъдат връчени в рамките на тазгодишното издание на конкурса за превод на съвременен англоезичен роман „Кръстан Дянков“. Това съобщават организаторите от фондация „Елизабет Костова“.

На официална церемония през ноември ще бъдат присъдени голяма награда – в размер на 3000 лева, както и специална награда – в размер на 1500 лева.

До участие в конкурса се допускат преводи на романи с висока художествена стойност, чийто оригинал е издаден след 1980 г., а преводът на български език – между 1 юли 2023 г. и 7 юли 2024 г. Крайният срок за изпращане на номинации е 3 август.

Наградата се осъществява с подкрепата на Нели и Робърт Гипсън и на фондация „Лоис Рот“.

Основният фокус на българските издателства е върху новата литература. Големият ресурс отива за сверяване с външния пазар и най-ценно е, когато премиерата на автор от друга държава става едновременно и у нас. 

Това каза собственикът на издателска къща „Хермес“ Стойо Вартоломеев, който участва в представянето на новата книга на Ангел Г. Ангелов „Басейнът, както и други разкази за любовта“ на изложението „Алея на книгата“ във Варна. 

По думите му голямо влияние върху книжния пазар вече има и социалната мрежа „Тик-ток“, но при определени заглавия и тематики, тъй като аудиторията й е по-младежка. 

Изборът на заглавия е по инициатива на издателите съобразно тяхната преценка, посочи Вартоломеев като допълни, че поради ограничеността на българския пазар няма как да бъде представено цялото море от автори, които имат място в световната литература през годинит

Писателката Людмила Филипова представя ново преработено издание на пътеписа си „Пътуване до края на света“. Книгата разказва за първата експедиция на авторката до Антарктика и излиза с български и английски текст, съобщават издателите от „Ентусиаст“.

По думите им в новото издание са показани стотици снимки, някои от които се публикуват за първи път.

Филипова е предприемала няколко пътувания до Антарктида - през 2015, 2016 и 2018 г. „Първата експедиция вдъхновява авторката да инициира поставянето на времева капсула на Антарктида с важни послания до утрешния свят, която да бъде отворена през 2065 г. В това второ издание на „Пътуване до края на света“ Филипова разказва за развитието на проекта“, посочват издателите.

Според проф. д-р Христо Пимпирев, цитиран от екипа на „Ентусиаст“, книгата не е

В доклада си проф. д-р Йежи Остапчук разгледа броя на стихометричните данни в среднобългарските раннопечатни евангелия. „В Евангелието на Матей има 2600 стиха, в Евангелието на Марк – 1600 стиха, в Евангелието на Лука – 2800 стиха, а в Евангелието на Йоан – 2300 стиха“, посочи той.

По думите му църковнославянските и гръцките традиции не отговарят на съвременното разделяне на Евангелието на стихове. Остапчук отбеляза, че съвременното разделяне на евангелията на стихове е измислено от Робер Етиен през 1553 г., според който Евангелието на Марк съдържа 678 стиха. 

Международният форум за кирилицата „Азбука. Език. Идентичност“ се открива днес. Двудневната конференция е по инициатива на вицепрезидента Илияна Йотова и се организира с подкрепата на Министерството на образованието и науката. Над 30 известни учени слависти от 11 държави, заедно със свои български колеги, дискутират значението на буквите, думите, езика, културата и мъдростта за славянското наследство, неговото опазване и разпространение в съвременния свят, както и значението на езика и идентичността в процесите на глобализация. Акцент ще бъде ключовата роля на България за създаването на третата християнска цивилизация – славянската.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Писателят Салман Рушди е сред претендентите за водещата награда за нехудожествена литература „Бейли Гифорд“ във Великобритания, предаде Асошиейтед прес.  ...
Вижте също
Как изглежда холивудската филмова индустрия отвътре? Как са създадени визуалните образи на триглавото куче Пухчо, Волдемор, кентавъра и Стюарт Литъл? Има ли граници за въ ...
Към първа страница Новини На бюрото
На бюрото
В Националната библиотека „Св. св. Кирил и Методий“ започват есенни ателиета по творческо писане
Втората част от проекта на Националната библиотека "Св. св. Кирил и Методий" (НБКМ), насочен към насърчаване на творческото писане сред младите хора, започва на 26 септември и ще продължи до 2 октомври. Проектът е подкрепен от Столична програма „Култура ...
Добрина Маркова
На бюрото
Корейското чудо халю
В Регионалната библиотека "Пейо Яворов" писателката и преподавател по корейски език Цветелина Борисова представи книгата си "Корейското чудо халю". В нея авторката изследва корейската култура във всичките аспекти, нарастващия интерес и влияние на азиатската с ...
Ангелина Липчева
Хай хай, Япония
Ангелина Липчева
На бюрото
Разнообразни ваканционни занимания в библиотека „Проф. Боян Пенев“ осмислиха свободното време на над 650 деца
За поредна година в продължение на два месеца малки и по-големи момичета и момчета избраха да прекарат ползотворно дните от ваканцията си с книги и забавления в Детския отдел на Регионалната библиотека „Проф. Боян Пенев“ в Разград. Разнообразни те ...
Добрина Маркова
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Литературен обзор
Съживяването на пламъка на култура в малките населени места
Писателката Виктория Бешлийска ще гостува в смолянското село Малка Арда на 22 септември. Авторката ще бъде първият гост в ремонтираната функционална зала "Добротворец" в населеното място към Читалище "Христо Ботев- 1958 г.", съобщи Кристина Патева, организато ...
Добрина Маркова
Литературен обзор
Светска София между две войни. Личности, мода, забавления
В Оряхово днес, 5 септември, представят книгата „Светска София между две войни. Личности, мода, забавления“. Двама архитекти, родом от Оряхово, са споменати в изданието, съобщи Евгения Найденова – директор на Историческия музей в града. Тя до ...
Добрина Маркова
Литературен обзор
Норвежкият писател Атле Нес ще дава автографи на „Алея на книгата“ в София
Ангелина Липчева
Подиум на писателя
Мистерия с писател има в първия роман на поетесата Ралица Генчева
Ангелина Липчева
„Обрат в сюжета“ е новата книга на Ралица Генчева, съобщават от „Сиела“. Открита, фина и чувствителна, поетесата и минималист промени живота на хиляди читатели, създавайки сплотена общност около най-известната българска книжна абонаментна кутия, припомнят издателите. С появата на първия си роман, Charly Wilde, както е позната авторката, предизвиква любителите на заплетените ...
Експресивно
Поезия и важна кауза се събраха на едно място на събитието “Виж ме силна и свободна”
Валери Генков
На бюрото
В Регионалната библиотека "Пейо Яворов" писателката и преподавател по корейски език Цветелина Б ...
Начало На бюрото

Проф. Йежи Остапчук от Полша разгледа стихометрическите данни в старопечатните български евангелия във форума „Азбука. Език. Идентичност“

14:00 ч. / 27.06.2024
Редактор: Валери Генков
Прочетена
5751
Проф. Йежи Остапчук от Полша разгледа стихометрическите данни в старопечатните български евангелия във форума „Азбука. Език. Идентичност“
Проф. Йежи Остапчук от Полша разгледа стихометрическите данни в старопечатните български евангелия във форума „Азбука. Език. Идентичност“
Снимка © Милена Стойкова / БТА
На бюрото

В доклад на руски език проф. д-р Йежи Остапчук от Полша разгледа темата „Стихометрически данни в старопечатните български евангелия и отношението им към ръкописната традиция“. Той взе участие в международния форум за кирилицата „Азбука. Език. Идентичност“. 

Научният и личен архив на Стивън Хокинг ще бъде каталогизиран и съхраняван от университетската библиотека в Кеймбридж, съобщи Пи Ей мидия/ДПА. Част от архива е и писмо, в което Хокинг описва на родителите си как говори компютърът му - "като извънземно с американски акцент". 

Кореспонденцията на теоретичния физик разкрива колко активен и ангажиран е бил той по въпросите за правата на хората с увреждания, ядреното разоръжаване и т.н. 

Авторът на "Кратка история на времето: от Големия взрив до черните дупки" почина през 2018 г. на 76-годишна възраст. Семейството дари състоянието му на британската нация през 2021 г., а сега архивът ще бъде достъпен в библиотеката в Кеймбридж. 

Писмо до родителите си от 1986 г., започващо с "Мили мамо и татко", е диктувано от Хокинг благодарение на системата му за комуникация, която той използва след трахеостомията през

Библиотеката с приказките на Братя Грим ще бъде дигитализирана, предаде ДПА, позовавайки се на университета на Касел, Германия.

"Книгите, от които около 700 са свързани с "Детски и домашни приказки" на Братя Грим, са особено ценни заради следите от творчеството им, които съдържат", съобщават от учебното заведение.

В книгите, които анализират за "Детски и домашни приказки", Братя Грим зачеркват пасажи, правят ръкописни бележки в полетата и вмъкват бележки върху късчета хартия. 

Досега всеки желаещ да получи достъп до тези значими в културно и историческо отношение източници, е трябвало да разчита на оригиналите.

Интердисциплинарният проект "Цифрова справочна библиотека за приказки на Якоб и Вилхелм Грим" се фокусира върху идентифицирането, транскрибирането и свързването на многобройните ръкописни бележки, в допълнение към пълнотекстовото индексиране

Две отличия ще бъдат връчени в рамките на тазгодишното издание на конкурса за превод на съвременен англоезичен роман „Кръстан Дянков“. Това съобщават организаторите от фондация „Елизабет Костова“.

На официална церемония през ноември ще бъдат присъдени голяма награда – в размер на 3000 лева, както и специална награда – в размер на 1500 лева.

До участие в конкурса се допускат преводи на романи с висока художествена стойност, чийто оригинал е издаден след 1980 г., а преводът на български език – между 1 юли 2023 г. и 7 юли 2024 г. Крайният срок за изпращане на номинации е 3 август.

Наградата се осъществява с подкрепата на Нели и Робърт Гипсън и на фондация „Лоис Рот“.

Основният фокус на българските издателства е върху новата литература. Големият ресурс отива за сверяване с външния пазар и най-ценно е, когато премиерата на автор от друга държава става едновременно и у нас. 

Това каза собственикът на издателска къща „Хермес“ Стойо Вартоломеев, който участва в представянето на новата книга на Ангел Г. Ангелов „Басейнът, както и други разкази за любовта“ на изложението „Алея на книгата“ във Варна. 

По думите му голямо влияние върху книжния пазар вече има и социалната мрежа „Тик-ток“, но при определени заглавия и тематики, тъй като аудиторията й е по-младежка. 

Изборът на заглавия е по инициатива на издателите съобразно тяхната преценка, посочи Вартоломеев като допълни, че поради ограничеността на българския пазар няма как да бъде представено цялото море от автори, които имат място в световната литература през годинит

Писателката Людмила Филипова представя ново преработено издание на пътеписа си „Пътуване до края на света“. Книгата разказва за първата експедиция на авторката до Антарктика и излиза с български и английски текст, съобщават издателите от „Ентусиаст“.

По думите им в новото издание са показани стотици снимки, някои от които се публикуват за първи път.

Филипова е предприемала няколко пътувания до Антарктида - през 2015, 2016 и 2018 г. „Първата експедиция вдъхновява авторката да инициира поставянето на времева капсула на Антарктида с важни послания до утрешния свят, която да бъде отворена през 2065 г. В това второ издание на „Пътуване до края на света“ Филипова разказва за развитието на проекта“, посочват издателите.

Според проф. д-р Христо Пимпирев, цитиран от екипа на „Ентусиаст“, книгата не е

В доклада си проф. д-р Йежи Остапчук разгледа броя на стихометричните данни в среднобългарските раннопечатни евангелия. „В Евангелието на Матей има 2600 стиха, в Евангелието на Марк – 1600 стиха, в Евангелието на Лука – 2800 стиха, а в Евангелието на Йоан – 2300 стиха“, посочи той.

По думите му църковнославянските и гръцките традиции не отговарят на съвременното разделяне на Евангелието на стихове. Остапчук отбеляза, че съвременното разделяне на евангелията на стихове е измислено от Робер Етиен през 1553 г., според който Евангелието на Марк съдържа 678 стиха. 

Международният форум за кирилицата „Азбука. Език. Идентичност“ се открива днес. Двудневната конференция е по инициатива на вицепрезидента Илияна Йотова и се организира с подкрепата на Министерството на образованието и науката. Над 30 известни учени слависти от 11 държави, заедно със свои български колеги, дискутират значението на буквите, думите, езика, културата и мъдростта за славянското наследство, неговото опазване и разпространение в съвременния свят, както и значението на езика и идентичността в процесите на глобализация. Акцент ще бъде ключовата роля на България за създаването на третата християнска цивилизация – славянската.

Още от рубриката
На бюрото
В Националната библиотека „Св. св. Кирил и Методий“ започват есенни ателиета по творческо писане
Добрина Маркова
На бюрото
Корейското чудо халю
Ангелина Липчева
На бюрото
Хай хай, Япония
Ангелина Липчева
Всичко от рубриката
Владимир Тодоров показва холивудската филмова индустрия отвътре
Ангелина Липчева
Как изглежда холивудската филмова индустрия отвътре? Как са създадени визуалните образи на триглавото куче Пухчо, Волдемор, кентавъра и Стюарт Литъл? Има ли граници за въ ...
На бюрото
В Националната библиотека „Св. св. Кирил и Методий“ започват есенни ателиета по творческо писане
Добрина Маркова
Литературен обзор
Съживяването на пламъка на култура в малките населени места
Добрина Маркова
Литературен обзор
Светска София между две войни. Личности, мода, забавления
Добрина Маркова
Литературен обзор
Норвежкият писател Атле Нес ще дава автографи на „Алея на книгата“ в София
Ангелина Липчева
Подиум на писателя
Мистерия с писател има в първия роман на поетесата Ралица Генчева
Ангелина Липчева
Експресивно
Поезия и важна кауза се събраха на едно място на събитието “Виж ме силна и свободна”
Валери Генков
Литературен обзор
Среща с германската писателка Дагмар Лойполд ще се състои в „Гьоте институт“
Валери Генков
На бюрото
Корейското чудо халю
Ангелина Липчева
На бюрото
Хай хай, Япония
Ангелина Липчева
Подиум на писателя
Юбилейно издание на „Рибния буквар“ излиза по случай 200 години от публикуването му
Ангелина Липчева
Вижте още новини
 
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Рицарят на доброто
Книгата за Апостол Карамитев „Рицарят на доброто“ на неговия син Момчил Карамитев и Олга Маркова бе представена на варненския филмов фестивал „Любовта е лудост“.  По думите на Маркова идеята за нея е дошла от оперната режисьорка В ...
Избрано
Историите във всички мои стихотворения са преживени, но не са задължително лични
Историите във всички мои стихотворения са преживени, но не са задължително лични. Обикновено разказвам истории, свързани с други хора. Това каза писателката и журналистка Оля Стоянова по повод новата си стихосбирка „Как ни спасяват природните закони&ldqu ...
„Гръцко синьо“ може да бъде четена и като роман, и като наръчник
Ако сте поропуснали
С представяне на трима автори Созопол ще отбележи Седмицата на българската литература
С представяне на трима автори Община Созопол ще отбележи Седмицата на българската литература и българските писатели. В периода 30 август – 3 септември посетителите ще могат да се срещнат с трима български писатели и новите им книги, съобщиха от издателст ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2024 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2024 Literans България.
Всички права запазени.